Delfina Muschietti habla de Alda Merini
Delfina Muschietti es poeta, crítica, traductora. Obtuvo la Beca Fundación Antorchas para las Artes, la Beca Simon Guggenheim Foundation of New York (Poetry), la Beca Alban de la Unión Europea. Ha publicado en poesía: Los pasos de Zoe, Caracas, 1993; El Rojo Uccello, Buenos Aires, 1996; Enero, Buenos Aires, 1999; Olivos, Buenos Aires, 2000. En Traducción: La mejor juventud, Antología de Pier Paolo Pasolini, 1996; reeditado como Poemas en Barcelona, 1999; Poemas de Attilio Bertolucci, New York, 2004: Impromptu de Amelia Rosselli, New York, 2004. Ensayo: Más de una lengua: poesía, subjetividad y género, Buenos Aires, Biblos, 2006 (en prensa). Ha sido curadora de las Obras Completas de Alfonsina Storni para la Editorial Losada,, tomo I y II, 2000-2002.
Poemas de Alda Merini, poeta Italiana , que ha pasado 15 en un psiquiátrico, y una de las poetas más famosas en Italia. Gran parte de su obra no la escribía, sino que las dictaba por teléfono a su psiquiatra.
Traducción Delfina Muschietti
Voz: Mercedes Esandi